FastSaying
And the enchanters were thrown down, prostrating (themselves).
quran
Enchanters
Prostrating
Themselves
Thrown
Related Quotes
And We are not unjust to them, but they themselves were unjust.
— quran
Not
Themselves
Unjust
And your turning over and over among those who prostrate themselves before Allah.
— quran
Allah
Prostrate
Themselves
Then they turned to themselves and said: Surely you yourselves are the unjust; / Then they were made to hang down their heads: Certainly you know that they do not speak.
— quran
Hang
Surely
Themselves
And those who, when great wrong afflicts them, defend themselves.
— quran
Afflicts
Defend
Themselves
And those who respond to their Lord and keep up prayer, and their rule is to take counsel among themselves, and who spend out of what We have given them. (The Counsel 42.38)
— quran
Counsel
Lord
Prayer