When we are meditating in a haunted graveyard, or even in our rooms, frightening external and internal appearances may arise during Chöd practice. If this happens, check the two 'superstitions'—the external, frightening appearance, and the internal appearance of the inherently existent 'I' that is frightened. Do they exist from their own sides? With determination, check for the 'I' that experiences fear, whether of a sight or a sound. Recalling that our purpose is to compassionately sacrifice ourselves to the spirits, and remembering emptiness of the three spheres of giving, we mix our minds with space and visualize the spirits consuming our bodies as well as our sense of an inherently existent self. After the spirits have eaten the body, again investigate the two superstitions. It is by checking for the independent 'I' that we come to realize emptiness.

Related Quotes

...the Chöd teachings attributed to Machik Labdrön both rely and innovate on Buddhist representations of mental functionings of a human being, including the onto-epistemological trope of the Universal Base Consciousness [ālaya-vijñāna] and the psycho-ethical trope of Negative Forces as Düd [bdud, māra, demon]. By drawing on and revising these traditional models, Chöd is able to develop effective techniques for "cutting through mind.
Michelle Sorensen
2013buddhismchöd
Machik thus maintains that what is conventionally referred to as a "god" is in fact the positive nature of reflexive awareness that characterizes the full potential of the enlightened mind when it is unsullied by discriminative thinking. In contrast, when "demons" are conventionally invoked, one should understand this as the obstruction of the full potential of the Universal Base [kun gzhi; ālaya] by non-aware emotional reactions (nyon mongs; kleśa).
Michelle Sorensen
2013buddhismchöd
We carry out our lives assuming ourselves to be something substantial and unchanging, and we become deeply attach[ed] to this assumed self (this attachment is known in Sanskrit as ātma-grāha). But we attach to more than simply a notion of a self. We also reify the things that we see, hear, and think, into substances, and attach to them as well. This is called attachment to dharmas (Skt. dharma-grāha). Among these two attachments, it may be the case that we can earnestly reflect and bring ourselves to the awareness of our attachment to self, making an effort to avoid it. But attachment to dharmas occurs at such a subtle level that stemming it based on conscious reflective awareness is practically impossible for most people. We grasp at all dharmas (all phenomena), despite the fact that they are nothing more than a provisional combination of elements according to certain conditions. Taking these as the framework created from our past experiences, along with accordance to our individual circumstances, we see, hear, and think. When we regard the content of such seeing, hearing, and thinking to be accurate, attachment to dharmas ends up being far more difficult to come to reconcile than attachment to self. How do you deal with something that is virtually unnoticeable? This attachment to dharmas engenders the cognitive hindrances (jñeya-āvaraṇa), while attachment to self engenders the afflictive hindrances
(kleśa-āvaraṇa). Nirvāṇa is said to manifest based on the removal of the afflictive hindrances, while bodhi is obtained by the elimination of the cognitive hindrances.
Tagawa Shun'ei
attachmentbuddhismdharma