Ð’ Ñтом отношении наиболее американизированной ÑвлÑетÑÑ Ñекта, Ð½Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÑÐµÐ±Ñ Â«Ð¥Ñ€Ð¸ÑтианÑкой наукой». У нее миллионы приверженцев, и по ÑущеÑтву Ñвоему она ÑвлÑетÑÑ Ñ‡ÐµÐ¼-то вроде колоÑÑальной лечебницы, только без учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð² и лекарÑтв. «ХриÑтианÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°ÑƒÐºÐ°Â» велика и богата. Замечательные храмы Ñ ÐºÑ€Ð°Ñивыми банковÑкими портиками принадлежат ей во многих городах и городках. «ХриÑтианÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°ÑƒÐºÐ°Â» не предлагает ждать беÑконечно долго Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° небеÑах. Она делает Ñвой Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð½Ð° земле. Ðта Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð° и удобна. Она говорит: – Ты болен? У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð³Ñ€Ñ‹Ð¶Ð°? Поверь в бога – и грыжа пройдет! ХриÑтианÑтво как наука, как нечто немедленно приноÑÑщее пользу! Ðто понÑтно Ñреднему американцу, Ñто доходит до его ÑознаниÑ, замороченного годами непоÑильной и торопливой работы. РелигиÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ðº же полезна, как ÑлектричеÑтво. Ðто годитÑÑ. Ð’ Ñто можно верить. – Ðу, хорошо! РеÑли грыжа вÑе-таки не пройдет? – Ðто значит, что вы недоÑтаточно веруете, недоÑтаточно отдалиÑÑŒ богу. Верьте в него – и он поможет вам во вÑем. Он поможет во вÑем. Ð’ Ðью-Йорке мы зашли как-то в одну из церквей «ХриÑтианÑкой науки», в центре города. ÐÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð° людей Ñидела на ÑкамьÑÑ… и Ñлушала пожилого джентльмена, одетого в хороший, Ñшитый у портного, коÑтюм. (Ð’ Ðмерике коÑтюм, Ñделанный по заказу, ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼ ÑоÑтоÑтельноÑти.) МиÑтер ÐдамÑ, который Ñопровождал Ð½Ð°Ñ Ð² Ñтой ÑкÑкурÑии, навоÑтрил уши и, наклонив голову, внимательно приÑлушивалÑÑ. Он Ñделал нам рукой знак подойти поближе. То, что мы уÑлышали, очень походило на Ñцену в нью-йоркÑкой ночлежке, куда мы попали в первый же вечер по приезде в Ðмерику. Только там уговаривали нищих, а здеÑÑŒ уговаривали богатых. Ðо уговаривали Ñовершенно одинаково – при помощи живых Ñвидетелей и неопровержимых фактов. – БратьÑ, – говорил пожилой джентльмен, – двадцать лет тому назад Ñ Ð±Ñ‹Ð» нищ и неÑчаÑтен. Я жил в Сан-ФранциÑко. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было работы, жена Ð¼Ð¾Ñ ÑƒÐ¼Ð¸Ñ€Ð°Ð»Ð°, дети голодали. Мне неоткуда было ждать помощи, как только от бога. И как-то утром Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð° мне Ñказал: «Иди в Ðью-Йорк и поÑтупи на Ñлужбу в Ñтраховое общеÑтво». Я броÑил вÑе и пробралÑÑ Ð² Ðью-Йорк. Голодный и оборванный, Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð» по улицам и ждал, когда гоÑподь мне поможет. Ðаконец Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ» вывеÑку Ñтрахового общеÑтва и понÑл, что бог поÑлал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ Ñюда. Я вошел в Ñто громадное и блеÑÑ‚Ñщее здание. Ð’ моем ужаÑном коÑтюме Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ хотели пуÑтить к директору. Ðо Ñ Ð²Ñе-таки прошел к нему и Ñказал: – Я хочу получить у Ð²Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñƒ. – Ð’Ñ‹ знаете Ñтраховое дело? – ÑпроÑил он менÑ. – Ðет, – ответил Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ñ‹Ð¼ голоÑом. – Почему же вы хотите работать именно в Ñтраховом общеÑтве? Я поÑмотрел на него и Ñказал: – Потому, что гоÑподь бог поÑлал Ð¼ÐµÐ½Ñ Ðº вам. Директор ничего не ответил мне, вызвал ÑÐµÐºÑ€ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ñ Ð¸ приказал ему принÑÑ‚ÑŒ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° Ñлужбу лифтером. Ð”Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð´Ð¾ Ñтого меÑта, раÑÑказчик оÑтановилÑÑ. – Что же ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ потом? – нетерпеливо ÑпроÑил один из Ñлушателей. – Ð’Ñ‹ хотите знать, кто Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ теперь? Теперь Ñ Ð²Ð¸Ñ†Ðµ-президент Ñтого Ñтрахового общеÑтва. И Ñто Ñделал бог.
— Ð˜Ð»ÑŒÑ Ð˜Ð»ÑŒÑ„
scientology