FastSaying
Le malheur avait mis
les habits du mensonge
Ils étaient d’un beau rouge
couleur du sang du cœur
Mais son cœur à lui était gris
Penché sur la margelle
il me chantait l’amour
Sa voix grinçait comme la poulie
Et moi
dans mon costume de vérité
je me taisais et je riais
et je dansais
au fond du puits
Et sur l’eau qui riait aussi
la lune brillait contre le malheur
la lune se moquait de lui.
Jacques Prévert
chanson
poem
Related Quotes
So here is my story, may it bring
Some smiles and a tear or so,
It happened once upon a time,
Far away, and long ago,
Outside the night wind keens and wails,
Come listen to me, the Teller of Tales!
— Brian Jacques
books
poem
poetry
Ihr glaubt, ihr seid dazu verpflichtet -
ja, das wolln wir aber gar nicht - ja, das wolln wir aber gar nicht!
Auch ohne Liebe sind wir manchmal glücklich und froh -
es geht auch ohne das - es geht auch so!
Es geht auch ohne das - es geht auch so!
— Kurt Tucholsky
1931
chanson
film-script
I give thee what is most my own - A Dedication by Francis William Bourdillon
— Francis William Bourdillon
poem
And the poem, I think, is only your voice speaking.
— Virginia Woolf
poem
Ù‡ÛŒ Ùلانی! زندگی شاید همین باشد؟
یک Ùریب ساده Ùˆ Ú©ÙˆÚ†Ú©
آن هم از دست عزیزی که تو دنیا را
جز برای او و جز با او نمی خواهی.
من گمانم زندگی باید همین باشد.
— مهدی اخوان ثالث
poem