Из-за ее Ñпины Ðцуко приÑтально Ñледила за лицом мужа. Она, как медÑеÑтра, ÑтоÑла на Ñтраже. Вдруг, чем-то обеÑпокоеннаÑ, Ðцуко горько вздохнула: «Рчто еÑли мой муж ниÑколечко не любит Ñту женщину? Стало быть, мои ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ напраÑны? Значит, мы проÑто дурачили друг друга пуÑтыми забавами? Ð’Ñе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°, как борец Ñумо, боролаÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒÑŽ противника? ЕÑли ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² глазах мужа не поÑвитÑÑ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ малейший признак любви к Ñтой женщине, то Ñ Ð½Ðµ Ñойду Ñ Ñтого меÑта! РеÑли он не любил ни Ñту женщину, ни одну из тех троих, которым Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð° в Ñвидании?.. ÐÑ…!.. Как мне быть? Какой жалкий финал!»
Ð Ñ‘ÑукÑ, глÑÐ´Ñ Ð² потолок, пошевелилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñ‚Ñжелым одеÑлом — оно Ñтало понемногу Ñползать Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð¸. Ð Ñ‘ÑÑƒÐºÑ Ñогнул ноги в коленÑÑ…. Край одеÑла Ñполз на пол. Женщина отпрÑнула, напрÑгшиÑÑŒ. Она даже не протÑнула руки, чтобы поправить одеÑло. Ðто Ñделала Ðцуко, мигом подбежав к поÑтели.
Ð’ Ñти неÑколько Ñекунд Ð Ñ‘ÑÑƒÐºÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ» голову в Ñторону поÑетительницы. Ðцуко, занÑÑ‚Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÑлом, пропуÑтила Ñто мгновение. Однако интуитивно она почувÑтвовала, что муж и Ñта женщина обменÑлиÑÑŒ взглÑдами — взглÑдами, в которых Ñквозило презрение к ней, Ðцуко. Он, больной, почти при Ñмерти, Ñ Ð²Ñ‹Ñокой температурой, улыбнулÑÑ Ð¸ подмигнул Ñтой женщине.
— Yukio Mishima
unfaithfulness