FastSaying
And truly We showed him Our signs, all of them, but he rejected and refused.
quran
Refused
Rejected
Showed
Signs
Truly
Related Quotes
Aye! My communications came to you, but you rejected them, and you were proud and you were one of the unbelievers.
— quran
Aye
Communications
One
So when Our clear signs came to them, they said: This is clear enchantment.
— quran
Clear
Enchantment
Signs
Those before them rejected (prophets), therefore there came to them the chastisement from whence they perceived not.
— quran
Chastisement
Not
Perceived
And as to those who disbelieved and rejected Our communications and the meeting of the hereafter, these shall be brought over to the chastisement.
— quran
Brought
Communications
Disbelieved
They rejected all Our communications, so We overtook them after.the manner of a Mighty, Powerful One.
— quran
Communications
Manner
Mighty