FastSaying
And remove the rage of their hearts; and Allah turns (mercifully) to whom He pleases, and Allah is Knowing, Wise.
quran
Allah
Hearts
Knowing
Mercifully
Pleases
Rage
Remove
Turns
Wise
Related Quotes
And you do not please except that Allah please, surely Allah is Knowing, Wise; / He makes whom He pleases to enter into His mercy; and (as for) the unjust, He has prepared for them a painful chastisement.
— quran
Allah
Except
Knowing
And if Allah should afflict you with harm, then there is none to remove it but He; and if He intends good to you there is none to repel His grace; He brings it to whom He pleases of His servants; and He is the Forgiving, the Merciful.
— quran
Afflict
Allah
Harm
Allah is Benignant to His servants; He gives sustenance to whom He pleases, and He is the Strong, the Mighty.
— quran
Allah
Benignant
Gives
Whoever obeys the Apostle, he indeed obeys Allah, and whoever turns back, so We have not sent you as a keeper over them.
— quran
Allah
Apostle
Indeed
And whoever repents and does good, he surely turns to Allah a (goodly) turning.
— quran
Allah
Good
Goodly